The Team
The Team Results Photos Information Forum

 

Up

 

 

 

The team 2005-2006

Photo taken 15th October 2005 (not all players are here)

From left to right: Back row: José, Nelly, Pascaline, Gilles, Katie, Adela, Sandrine, Marc

Front row: Philomène, Hélène, Sara, Sterenn, Pauline, Roxanne, Jenny

Click on a player to get more information on her..... 

 


Photo taken 22nd October 2005 

From left to right: Back row: Jean-François, Flo, Katie, Gilles, Elise, Adela, Sandrine, Sterenn, Stephanie, Ron and José

Front row: Roxanne, Isabelle, Delphine, Pauline, Josée, Jenny

Click on a player to get more information on her..... 

 

Positions

 

 

Players

 

Goalkeepers

Flo, notre gardienne. douée d'une bonne détente dans ses buts, elle fait la loi dans la surface de réparation. La plupart des attaquantes adverses viennent s'échouer sur notre dernier rempart. 

Nelly notre gardienne remplaçante. Très efficace !

Defenders

Pascaline (16/06/79), une solide défenseuse. Adore regarder Wiltord marquer pour l'équipe de France. Elle enseigne l'anglais lorsqu'elle ne se consacre pas au Catenaccio de la Nico !

Adela (26/02/79), nouvelle acquisition du club cette année. Fraichement transférée de Californie ! Si aux Etats-Unis le "foot"-ball se joue avec les mains , le "soccer" est le sport féminin par excellence. Elle compte faire de la défense de la Nico une ligne infranchissable.

Roxanne , jeune et talentueuse joueuse prêtée pour un an par un club québécois. La Nico essaye déjà de rallonger son contrat ! 

Jenny , la plus jeune joueuse de notre équipe à seulement 13 ans, esti que c'est impressionant ! Fait montre de qualité pour le moins déjà prometteuses,

Hélène (23/02/76) elle travaille à la télévision, mais lors des matchs de foot elle préfère être devant les caméras pour protéger les buts de la Nico.

Muriel, dure sur la balle, elle ne laisse pas une once de terrain aux attaquantes adverses. Elle élimine nombre de situations dangereuses en dégagent efficacement.

Midfielders

Katie    (26/05/77)  Transférée cette année du club Australien des Pine Rivers United  pour un montant gardé secret. Katie se révèle un élément essentiel du nouveau dispositif tactique de la Nico. Le cop des supporters l'appelle déjà Kikou.

Philomène, très solide milieu de terrain offensif. Solide sur ses appuis, ses capacités techniques présentent un danger permanent dans la défense adverse.  

Sandrine  (13/04/74), joueuse polyvalente elle a une incomparable expérience du jeu. La qualité de sa frappe de balle lui vaut le surnom de Juninha. Elle supporte à ses heures perdues Auxerre et adore Thuram, et lorsque qu'elle ne joue pas, elle travaille pour le club, notamment comme entraineur des 5-7 ans.

Sara milieu de terrain, sa bonne vision du jeu et son habilité à la passe en font un atout dans la construction du jeu.au centre du terrain.

Elise, a defensive midfielder who is strong on the ball.  An asset to the team with a great left boot - she knocks home a mean shot too!

Stéphanie, elle a préféré devenir footballeuse plutôt que de rejoindre l'équipe de France d'athlétisme. Son sprint laisse sur place les défenses adverses. 

Josée Tiny in body but not in spirit.  A tough midfielder who is hard to get by for any attacker!  Always battles hard and gives 100%,

Delphine, elle fait partie de la colonne vertébrale de l'équipe organisant le jeu au milieu du terrain. 

Isabelle

Roxane, douée pour dribbler la balle elle élimine souvent ses adversaires pour aller marquer.

Elisabeth,

Strikers

Pauline, notre Thierry Henry local, elle a l'instinct du buteur. Rapide et agile pour s'extirper de la défense adverse, elle convertit rapidement une occasion en but. Malgré l'offre de Mourinho, la Nico a pour l'instant réussi à la garder.

Sterenn, habile elle aussi et disposant d'une très bon pointe de vitesse. Elle réussit souvent à s'imposer en individuel contre les défenseuses adverses. Un élément indispensable de notre attaque.

Coaching Team

Gilles alias "The coach". Il a refusé de remplacer un certain Raymond L. pour se consacrer à l'élaboration tactique et technique du jeu de l'équipe des Reds. Toujours prêt à sourire, mais sait garder une part de mystère derrière ses lunettes noires...

Marc, assistant coach à l'entrainement. Nouveau dans l'équipe de la Nico. Les joueuses de qualité de la Nico ont bien besoin d'un renfort de sa trempe pour les aider à progresser encore.

Ron, , assistant coach en matchs. Pressentis à l'Impact de Montréal, Ron a préféré franchir l'Atlantique pour enrichir le staff de la Nico.

José, Assistant goalkeeper coach. His goal tally against Flo is certainly tops the charts but it is all for a good cause (or so we keep assuring her!)  

 

The coach in action.................

 

 

Jean François, the President of the club. Far from being content with watching from afar (leather armchair or the ponse boxes), JF is out there with the players lending his full support both on and off the pitch! BRAVO!

 

The team: 2004-2005

 

The team: 2003-2004